Chuvirlol:) |
Дата: Вторник, 24.04.2012, 21:13 | Сообщение # 121 |
Наблюдатель
Сообщений: 4208
| Добавлено (24.04.2012, 20:13) --------------------------------------------- http://news.rambler.ru/13583242/
|
|
| |
Станиславский |
Дата: Понедельник, 14.05.2012, 22:07 | Сообщение # 122 |
Новичок
Сообщений: 53
| Хатуль-мадан Речь о тех временах, когда русскоговорящих интервьюеров в израильских военкоматах еще не было, а русские призывники уже были. Из-за того, что они в большинстве своем плохо владели ивритом,девочки-интервьюеры часто посылали их на проверку к так называемым "офицерам душевного здоровья" (по специальности - психологам или социальным работникам), чтобы те на всякий случай проверяли, все ли в порядке у неразговорчивого призывника. Кстати, офицер душевного здоровья - "кцин бриют нефеш" - сокращенно на иврите называется "кабан". Хотя к его профессиональным качествам это, конечно же, отношения не имеет.
Офицер душевного здоровья в военкомате обычно проводит стандартные тесты - "нарисуй человека, нарисуй дерево, нарисуй дом". По этим тестам можно с легкостью исследовать внутренний мир будущего военнослужащего. В них ведь что хорошо - они универсальные и не зависят от знания языка. Уж дом-то все способны нарисовать.
И вот к одному офицеру прислали очередного русского мальчика, плохо говорящего на иврите. Офицер душевного здоровья поздоровался с ним, придвинул лист бумаги и попросил нарисовать дерево. Русский мальчик плохо рисовал, зато был начитанным. Он решил скомпенсировать недостаток художественных способностей количеством деталей. Поэтому изобразил дуб, на дубе - цепь, а на цепи - кота. Понятно, да? Офицер душевного здоровья придвинул лист к себе. На листе была изображена козявка, не очень ловко повесившаяся на ветке. В качестве веревки козявка использовала цепочку.
- Это что? - ласково спросил кабан.
Русский мальчик напрягся и стал переводить. Кот на иврите - "хатуль". "Ученый" - мад'ан, с русским акцентом - "мадан". Мальчик не знал, что в данном случае слово "ученый" звучало бы иначе - кот не является служащим академии наук, а просто много знает, то есть слово нужно другое. Но другое не получилось. Мальчик почесал в затылке и ответил на вопрос офицера:
- Хатуль мадан.
Офицер был израильтянином. Поэтому приведенное словосочетание значило для него что-то вроде "кот, занимающийся научной деятельностью". Хатуль мадан. Почему козявка, повесившаяся на дереве, занимается научной деятельностью, и в чем заключается эта научная деятельность, офицер понять не мог.
- А что он делает? - напряженно спросил офицер. (Изображение самоубийства в проективном тесте вообще очень плохой признак).
- А это смотря когда, - обрадовался мальчик возможности блеснуть интеллектом. - Вот если идет вот сюда (от козявки в правую сторону возникла стрелочка), то поет песни. А если сюда (стрелочка последовала налево), то рассказывает сказки.
- Кому? - прослезился кабан.
Мальчик постарался и вспомнил:
- Сам себе.
На сказках, которые рассказывает сама себе повешенная козявка, офицер душевного здоровья почувствовал себя нездоровым. Он назначил с мальчиком еще одно интервью и отпустил его домой. Картинка с дубом осталась на столе. Когда мальчик ушел, кабан позвал к себе секретаршу - ему хотелось свежего взгляда на ситуацию.
Секретарша офицера душевного здоровья была умная адекватная девочка. Но она тоже недавно приехала из России. Босс показал ей картинку. Девочка увидела на картинке дерево с резными листьями и животное типа кошка, идущее по цепи.
- Как ты думаешь, это что? - спросил офицер.
- Хатуль мадан, - ответила секретарша.
Спешно выставив девочку и выпив холодной воды, кабан позвонил на соседний этаж, где работала его молодая коллега. Попросил спуститься проконсультировать сложный случай.
- Вот, - вздохнул усталый профессионал. - Я тебя давно знаю, ты нормальный человек. Объясни мне пожалуйста, что здесь изображено?
Проблема в том, что коллега тоже была из России... Но тут уже кабан решил не отступать.
- Почему? - тихо, но страстно спросил он свою коллегу. - ПОЧЕМУ вот это - хатуль мадан?
- Так это же очевидно! - коллега ткнула пальцем в рисунок.- Видишь эти стрелочки? Они означают, что, когда хатуль идет направо, он поет. А когда налево...
Не могу сказать, сошел ли с ума армейский психолог и какой диагноз поставили мальчику. Но сегодня уже почти все офицеры душевного здоровья знают: если призывник на тесте рисует дубы с животными на цепочках, значит, он из России. Там, говорят, все образованные. Даже кошки. Автор:Виктория Райхер
Сообщение отредактировал Станиславский - Понедельник, 14.05.2012, 22:14 |
|
| |
Chuvirlol:) |
Дата: Вторник, 15.05.2012, 09:43 | Сообщение # 123 |
Наблюдатель
Сообщений: 4208
| вывод: почти все население израиля - из россии!
|
|
| |
Zolotaya |
Дата: Четверг, 30.08.2012, 15:44 | Сообщение # 124 |
Уважаемый
Сообщений: 2676
|
Мичтаю стать паэтам и песатилем!
|
|
| |
Chuvirlol:) |
Дата: Четверг, 30.08.2012, 21:22 | Сообщение # 125 |
Наблюдатель
Сообщений: 4208
| а слово белок7
|
|
| |
Zolotaya |
Дата: Пятница, 07.12.2012, 12:06 | Сообщение # 126 |
Уважаемый
Сообщений: 2676
|
Мичтаю стать паэтам и песатилем!
|
|
| |
Lider |
Дата: Пятница, 07.12.2012, 20:39 | Сообщение # 127 |
Наблюдатель
Сообщений: 74
| Глядя на наших школьников выходящих из школы: " это взрыв атомной бомбы по темпераменту, энергии, страстям" И совсем другая унылая картина школьников США выходящих из школы. Уныние, отсутствия чуства коллективизма, какой -то серый индивидуализм. Я всегда этому поражался и пытался докопаться до истины этого. УВЫ(!) Это трудно постичь. Но видимо это и есть русский характер. Не подражаемый(!)
|
|
| |
Chuvirlol:) |
Дата: Пятница, 07.12.2012, 23:59 | Сообщение # 128 |
Наблюдатель
Сообщений: 4208
| Quote (Lider) Не подражаемый(!) просто подражать некому. одни униКАЛы. поэтому и гос-во КАЛообразное
|
|
| |