Среда, 02.07.2025
Рубежное .com
Социальный ресурс города
Категории каталога
Новости города Рубежное [6721]
Новости города Рубежное, Луганской области. Вся информация о г. Рубежное на нашем сайте.
Новости Украины [3676]
Новости Области и Региона [2584]
Новости Луганской области. А так же региона, города Северодонецка, Лисичанска, Кременной.
Подписаться
Сделать стартовой страницей
Поиск по сайту
Погода
Курсы валют
Курсы НБУ на сегодня
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Пользователи, посетившие сайт за текущий день:


Всего материалов:
Comments: 63396
Forum: 5874/49704
Photo: 1990
Blog: 41
News: 260
Downloads: 1072
Publisher: 13274
Directory: 77
Ad-board: 1793
Guestbook: 49

Зарег. на сайте
Всего: 39781
Новых за месяц: 0
Новых за неделю: 0
Новых вчера: 0
Новых сегодня: 0
Из них
Администраторов: 1
Модераторов: 2
Rubezhnoe.Org.Ua Team:
Проверенных: 4160
Обычных юзеров: 32403
Забаненных юзеров: 1
Из них
Парней: 37396
Девушек: 2382
Главная » Статьи » Основное » Новости города Рубежное

ВІДПОВІДЬ НА КРОКУСОВСЬКІ ЗАБАВИ З «УЛОВКАМИ»
-13
Стосовно інформації, яка заблукала за допомогою одного користувача на рубіжанських інформаційний сайт, маю, що заперечити. На жаль, користувач приховує своє ім’я, але гоблінське - «Крокус».

Мені, звичайно, не зрозуміло чому користувач себе так боязко поводить, адже згідно з тією інформацією, котру він представив, його підтримує як мінімум кожний третій в Україні. А з огляду позиції рубіжанського населення, то його, Крокуса, як максимум не підтримує лише кожний десятий у Рубіжному.

Але є, так як є. Ну то й, попрацюємо поки-що з тим, що є; Бог його знає, можливо, туди далі у Крокуса більш пристойніша інформація з’явиться. Я не знаю, хто справжній автор тієї маячні, що виклав таварєщь Крокус, але заголовок, думаю, все таке – його робота. То ж і почнемо із заголовку.

«Мовні забави націоналістів», якщо так, то, скоріш за все, Крокус себе відокремлює від нації, але відокремлюється він виключно від української нації, а ось куди він тулиться, далі, я ще повернуся до цього, щоб дати зрозумілу відповідь.

Взагалі, те, що написано, нібито на захист руськоязичних, на самому ділі, - ніщо інше, як підлий плювок в душу української нації, бо я не можу сьогодні - у сучасному світі - уявити адекватну країну, яка б відмовлялася працювати над зміцненням своїх національних цінностей утому числі, звичайно ж, і мови.

Світ так влаштований, що відносно слабкі нації працюють у своїх межах над тим, щоб укріпитися, згуртуватися і набратися сили. Сильні, вже згуртовані нації, працюють за своїми межами, поширюючи й популяризуючи свою мову, щоб потім розширювати власні межі національного впливу. А ті спільноти, які вагаються, тобто, із-за впливу сильнішого, перебувають у деморалізованому стані, і, які ще досі не визначилися з відповіддю на питання: що воно за поняття таке - «нація» - добре, чи, можливо, це сором'язлива матюхня?; так і будуть, жуючи соплі, поступатися сильнішому.

Головна ціль автора Крокусової інформації полягає утому, щоб не дати зміцнитися українській нації і посіяти в Україні ненависть взагалі до усього, що хоч мало-мальськи стосується національних цінностей. Слід відзначити, що автор молодець. Майже на відмінно відпрацював своїх 30 срібляників, але святкувати свою стовідсоткову влучність, я б йому не радив.

Тепер пройдемося по, як автор називає, «уловкам». (Ну й придумав же, фашист сраний.)

«1. Вам же никто не запрещает говорить на русском языке!
Сама постановка вопроса уже говорит об истинных намерениях украинизаторов. Они призывают благодарить их за то, что пока еще никто не запрещает говорить на русском языке! О соблюдении других прав они вообще не хотят слышать!»

Я щось взагалі не бачу тут питання. Констатація факту - є, але потрібно зауважити, що стиль письма - пропагандистський, тому автор , нібито вирішує якісь питання ( так майже завжди пишуть пропагандисти). Замітьте, як смакує словами автор: «истинных намерениях украинизаторов», по собі, падло русифікаторське, судить. Взагалі, цей пункт – суцільно-безглузді домисли автора, які абсолютно не стосуються заявленої ж автором теми.

«2. К русскому языку должно быть такое же отношение, как и к другим языкам нацменьшинств: белорусскому, польскому, венгерскому, караимскому … Во-первых, такая постановка вопроса сама по себе оскорбительна – неуместно ставить русский язык, на котором говорит половина жителей Украины, в один ряд с языками, на которых (при всем уважении к этим языкам) говорит от силы несколько сотен тысяч человек. Во-вторых, люди не просят никаких особых привилегий для русского языка, они требуют возможности свободно пользоваться русским языком абсолютно во всех сферах общественной жизни».
Знову автор знайшов тут якесь питання. Ви погляньте, постановка питання йому оскорбітєльна! Пише: «неуместно ставить русский язик… в один ряд с язиками, на которых (при всем уважении к этим языкам) говорит от силы несколько сотен тысяч человек», не забув, у дужках написати, про те, чого у нього, по його ж висновкам, апріорі не може існувати – поваги до не руськоязичних, яких сам поставив туди, куди соплі, паскуда, пускає. А далі просто пік маразму, увага! «Во-вторых, люди не просят никаких особых привилегий для русского языка, они требуют возможности свободно пользоваться русским языком абсолютно во всех сферах общественной жизни», як можна такий маразм, здоровій людині зрозуміти: нікакіх прєвєлєгій, але абсолютно всьо, оце дає, сукин син москальський!

«3. Вы не патриоты (другой вариант: вы продались москалям)! Мы защищаем свой родной язык в своей стране. То, что человек разговаривает на русском языке и защищает его от посягательств украинизаторов, не может помешать ему быть патриотом. Более того, патриотизм – это двухсторонний процесс, и если это государство призывает человека только отдавать и при этом ничего не получать взамен, а также унижает его и нарушает его права, то такая политика может вызвать только отторжение, а не патриотизм.»

Браво! Такого цинізму треба ще пошукати. Тільки от незрозуміло, од кого в Україні захищати руський язик? Від Азарова та Яника? - так це анекдот. Чи, можливо, від мене? - так це ще більше, ніж анекдот. Чи захищати від молоді, яка приїжджає з села до міста і всіх тероризує суржиком? Чи від мера Козюберди, який вимовляє українською не більше чім, «бе» та «ме»? Від кого захищати нещасних жертв українізації ?!!!
Якщо автор, розраховує на придурків, які абсолютно не розуміють, що відбувається у них під носом, так я раджу йому розслабитися, бо придурки нічого не читають, тому вони й придурки.
А як вам це: «патриотизм – это двухсторонний процесс…» Якщо автор пнеться, щоб виглядати правильним, то він має усвідомити одну дуже важливу річ - від добра, добра не шукають.

«4. Езжайте в Россию и там говорите по-русски! При чем здесь Россия? Точно так же мы можем посоветовать украинизаторам отправиться в Польшу. Что это вообще за государство, которое «изгоняет» граждан по языковому признаку? Мы никуда не собираемся уезжать. Мы добьемся справедливости и соблюдения своих прав здесь и создадим государство, где будут уважаться права человека».

Пише: «При чем здесь Россия? Точно так же мы можем посоветовать украинизаторам отправиться в Польшу». Автору, виявляється, невідомо, яким чином пов’язані між собою руський язик і Росія. Я думаю, вони пов’язані, можливо, тому, що у Росії єдиний державний язик є російський?, а ви як думаєте, читач? Але автор чомусь демонстративно корчить з себе придурка - каже, ніби це - тут взагалі не причому. Ага, звичайно, не причому. А от з якого переляку автор прив’язує українську мову до Польщі? Загадка. Можливо, автор знайшов якийсь зиск для Польщі від українізації ? – так було б добре, якби він написав про це. А, мабуть, тому - що в українській мові є декілька схожих слів з польською, от він і несе цю маячню. Але ж автор, начебто не безнадійний діагноз має. Артіст. Далі: «Мы добьемся справедливости и соблюдения своих прав». Значить автор стверджує, що прав в Україні не дотримуються. Добре. Запам’ятаємо.

«5. Русский язык угрожает украинской государственности. Соблюдение прав людей не может угрожать государственности. Ей угрожает безумная и преступная политика, которую пытаются реализовать украинизаторы через свое присутствие во власти. Когда государство становится инструментом унижения миллионов людей, когда злые и невежественные люди пытаются осуществлять через него свои болезненные фантазии, то именно это угрожает государственности».
Ай я я-й, ну хіба ж так можна нахабно гнати порожняк?! Що ж виходить з порожняка, що українізація, ніби, загрожує державності, а русифікація значить ні ? Дивина та й годі! Нагадаю, - хто не знає, будь яка держава зобов’язана в першу чергу дбати про свої національні інтереси, тим більше в середині своєї країни. Якщо б Україна впроваджувала політику українізації за своїми межами, то тоді б автор мав моральне право чинити опір, а так авторська позиція – це чистої води фашизм.

«6. Переход на украинский язык – это возврат к «историческим корням».
Утверждение, что украинский язык якобы более родной для жителей Украины, чем русский, лишено каких-либо оснований. Исследования украинских лингвистов свидетельствуют, что в современном украинском языке насчитываются тысячи турецких слов (майдан, килим, гаманець, …), польских слов (аркуш, мiсто, рух, …) и попавших транзитом через польский язык немецких слов (дах, друк, фарба, …). Если бы украинизаторы действительно хотели вернуться к историческим корням, то должны были бы внедрять не украинский язык, а древнерусский язык, существовавший до польского и турецкого владычества на наших землях. Поэтому рассказы про «возвращение к историческим корням» через украинский язык, мягко говоря, не соответствуют действительности. Еще украинизаторы придумали миф, что запорожские казаки якобы говорил по-украински. Но это – всего лишь очередная ложь. Правда состоит в том, что язык, на котором говорили казаки, даже ближе к современному русскому языку, чем к украинскому. Об этом свидетельствуют документы, в частности так называемая Конституция Филиппа Орлика. В частности, казаки сами называли себя Запорожская Сечь, а не Запорізька Січ».

Взагалі, автору не слід було таку пургу гнати, - пише про схожість слів з іншими мовами, таке враження, що автор переконаний, що у руському язику немає жодного слова, яке б містили другі мови світу. Автору не заважало б знати, що будь яка жива мова, як і все у світі, еволюціонує – змінюється, удосконалюється, або занепадає – відходить, вмирає. Тому усім на сміх автор і у цьому пункті не втратив нагоди виглядати жалюгідним мислителем. Про мову козаків - пише: «говорили казаки, даже ближе к современному русскому языку, чем к украинскому», козаки спілкувалися на мові, яка схожа більше на суржик, а сучасного руського язика, якби не російська плеяда письменників так званого «золотого віку» словесності на чолі з Пушкіним, що було 200 років тому, сьогодні взагалі б не існувало, тому що те нарєчіє, яким до Пушкіна спілкувалися московіти й угро-фінські племена, московськими ж царьками гнобилося, а в місто московсько-ординського нарєчія примусово впроваджувалася французька мова. Чи московіти вже забули про це?! Швидко.

«7. По-русски все стали говорить потому, что при СССР всех заставляли переходить на русский.
Никто не заботился об украинском языке больше, чем СССР. Государство никого не заставляло переходить на русский язык. До самого распада СССР 70% газет и 90% журналов в Украине выпускалось на украинском языке. Более того, в 20-е и 30-е годы в рамках политики «украинизации» советская власть насильно переводила все учебные заведения, делопроизводство, прессу и книгоиздание на украинский язык. Доходило до абсурда, когда произведения Пушкина издавались в переводе под именем «Сашка Гарматкiна». Только из-за многочисленных протестов и жалоб населения партия вынуждена была прекратить эту преступную практику. Коммунистическая партия СССР совершала множество преступлений, но среди них точно не было угнетения украинского язика».

Оце дає! Ви лише погляньте, що він пише: «Никто не заботился об украинском языке больше, чем СССР. Государство никого не заставляло переходить на русский язик». Так. Комуняки не заставляли. Вони відразу розстрілювали тих, хто писав українською, а якщо писав те, що було не затверджено партією, то – без суду й слідства. А газети й журнали друкувалися українською тому, що російського язика в Україні не знали, а комунякам же треба було якось поширювати свою пропаганду. А потім, за 70 років «гуманного» правління комуни, чомусь сама пособі половина українців стала руськоязична. А я відповім, чому. Тому, політика комуни була такою, що людина, яка не спілкувалася російською мовою, немала абсолютно ніяких можливостей на самовизначення. Я б подивився на автора, якби ті, кого він називає українізаторами, українізували його таким же методом, як комуна русифікувала українців. А то половина урядовців та депутатів у ВР України – українофоби та заслані козачки москальські, а їм усе мало й мало. Плюс до того, ще й соплі пускають - гундосять про не справедливість. Ви спершу у Росії справедливість міжнаціональну відновіть – без крові, а потім русифікованим українцям розказуйте байки про їхнє беззахисне й нещасливе життя.

«8. Русских газет и книг издается в Украине больше, чем украинских.
Издательство книг, журналов и газет зависит от спроса на них: если их никто не будет покупать, то их не будут выпускать. К счастью, даже самый высокопоставленный украинизатор не может заставить человека купить ту или иную книгу или газету. Издатели выпускают книги и газеты на русском языке потому, что большинство людей предпочитает покупать их именно на русском. Покупатели своими деньгами голосуют за русский язык, покупая продукцию на русском языке. Это сильно разочаровывает украинизаторов, поскольку сам факт того, что большинство граждан хочет читать именно на русском, разрушает бредовые теории украинизаторов и подтверждает, что люди хотят пользоваться родным русским языком во всех сферах общественной жизни».

Пише: «подтверждает, что люди хотят пользоваться родным русским языком во всех сферах общественной жизни…», та ні, дорогий гражданін, це якраз підтверджує, що українців русифікували, а історію з фальсифікували. Помітно, як автор радіє… Ну, ну…

«9. Большинство населения Украины согласно переписи – украинцы, поэтому они все обязаны говорить по-украински.
Само разделение на украинцев и русских условно. И русские, и украинцы произошли от одного народа, проживавшего на территории древней Руси. Нынешние русский и украинский языки произошли от старорусского языка. Украина является родиной русского языка, а русский язык для украинцев является родным, а не «языком соседнего государства», как это пытаются представить украинизаторы. Люди не обязаны отчитываться перед зарвавшимися чиновниками. Чиновники обязаны обеспечивать соблюдение прав и выполнять волю людей, а не спрашивать, почему люди выбрали тот или иной язык.».

Автор загнався, як слинявий пес. Сам собі протиріччить. У першому пункті пише: «Вам же никто не запрещает говорить на русском языке», а ось пункт №9: «Большинство населения Украины согласно переписи – украинцы, поэтому они все обязаны говорить по-украински». А ось те, як автор пише про Україну правову: «Мы никуда не собираемся уезжать. здесь и создадим государство, где будут уважаться права человека».
А тепер, пише у наступному пункті, №10, про Україну правову: «В действительности, украинский язык законодательно полностью защищен». Тобто за логікою автора, зараз в Україні прав ніхто, окрім нього, не дотримується. Який правильний. Уявіть на секунду, щоб україномовні поводилися в Росії так, як автор пише.

«10. Это не русский язык нуждается в защите, а украинский.
В действительности, украинский язык законодательно полностью защищен – нет ни одной сферы, где использование украинского языка было бы запрещено или ограничено. За идеями, что украинский язык нуждается в защите, всегда стоит желание языковых экстремистов ввести запрет на использование русского языка еще в какой-нибудь сфере жизни. Украинизаторы, находящиеся во власти, предпринимают все новые меры, чтобы максимально усложнить жизнь людям, говорящим на русском языке. За фразами-масками «развитие украинского языка», «защита украинского языка» как раз и скрывается их преступная політика».

Агов!, руськоязичні!, я у власній державі вам несильно ускладнюю життя? Якщо так, вибачаюсь. А ви мені?...

«11. Русских учебных заведений в Украине и так слишком много.
Количество учебных заведений с русским языком обучения не обязано удовлетворять фантазиям украинизаторов, а должно в точности соответствовать потребностям людей. Здесь недопустимы какие-либо насильно навязанные чиновниками пропорции или квоты. Только воля и выбор людей должны определять количество учебных заведений (или отдельных классов/групп) с тем или иным языком обучения».

Ну, звичайно, а як же ш тепер інакше! Автор ледь не пісяє – намагається сформувати думку, що українізація – це зло, а обрусинення – це добре. Але він чудово розуміє, що його позиція – це позиція фашиста.

«12. Проблема русского языка искусственно поднимается перед выборами некоторыми политиками. Если бы этой проблемы не существовало, то никакие политики не смогли бы ее «искусственно поднять». Перед выборами всегда поднимаются и обсуждаются те вопросы, которые больше всего волнуют людей. Здесь существует другая проблема: многие из тех, кто перед выборами обещает защищать русский язык и права людей, после выборов об этом забывают. Но это уже другой вопрос: окажутся ли избранники честными, и насколько хорошо люди смогут проконтролировать их деятельность? К сожалению, придя во власть, они начинают заботиться о своих личных интересах, а не о реализации воли своих избирателей».

Тут, я з дечим згоден, але стосовно волі виборців, - явне перебільшення.

«13. Проблему русского языка выдумали люди, которые не хотят учить украинский язык.
Украинизаторы пытаются выдать желание людей использовать свой родной язык за чью-то лень. Проблему русского языка никто не выдумал, она действительно существует. Если бы ее не существовало, то никто не смог бы ее «выдумать». Дело не в знании украинского языка – даже если человек знает украинский язык в совершенстве, то это не повод отказываться от родного русского языка. Кроме того, за неимением сколько-нибудь разумных и логичных аргументов, украинизаторы используют в отношении борьбы людей за свое право свободно и всесторонне пользоваться русским языком такие несуразные фразы, как «языковая провокация», «языковой шантаж», «языковой сепаратизм».

Повна маячня. Такого не має й близько. А, якщо і є, то все абсолютно навпаки. Що руськоязичні, - волають і обурюються, коли хтось не розуміє руського – це факти, перевірені тисячу разів. А ще є дуже цікаве спостереження: коли компанія з чотирьох україномовних і одного руськоязичного спілкується між собою, то через деякий час усі україномовні, звертаючись до руськоязичного, переходять на руський язик, а руськоязичний так і продовжує спілкуватися на руському. Це, насправді, свідчить про те, що україномовні на підсвідомому рівні сприймають руськоязичного, як того, який інтелектуально їх не здатен зрозуміти, а руськоязичний, у цей час просто потерпає від власної розумової слабкості, але з імперськими, нав’язливими й нахабними амбіціями.

Так що ті, котрі живуть в Україні і намагаються захищати руський язик, насправді не є корінними українцями, вони, можливо й народилися в Україні, але хтось із їхніх предків - у першому чи другому поколінні, після 1917-го, - приїхав в Україну з Росії, і тому цілком є природнім, що людина тулиться до свого коріння, але повернутися на рідну землю не наважується, її тримає уже тутешнє укорінення. Із-за цього людину рве на пополам, так, як Крокуса.

Андрій Сокирка.
Категория: Новости города Рубежное | Добавил: SOKYRA (11.06.2012)
Просмотров: 1135 | Комментарии: 26
Всего комментариев: 26
0
1 гость   (11.06.2012 22:52) [Материал]

0
2 гость   (12.06.2012 09:51) [Материал]

0
3 Den   (12.06.2012 11:53) [Материал]

0
4 Ares   (12.06.2012 14:06) [Материал]

0
5 гость   (12.06.2012 14:38) [Материал]

0
6 Гость   (12.06.2012 15:10) [Материал]

0
7 коллега   (12.06.2012 17:36) [Материал]

0
8 SOKYRA   (12.06.2012 18:15) [Материал]

0
9 SOKYRA   (12.06.2012 18:19) [Материал]

0
10 Гость   (12.06.2012 20:09) [Материал]

0
11 Гость   (12.06.2012 20:10) [Материал]

0
12 Москаль   (12.06.2012 20:15) [Материал]

0
13 Ингрид   (12.06.2012 20:15) [Материал]

0
14 гость   (12.06.2012 20:35) [Материал]

0
15 Вуйко   (12.06.2012 20:38) [Материал]

0
16 Ингрид   (12.06.2012 20:51) [Материал]

0
17 гость   (12.06.2012 21:31) [Материал]

0
18 гость   (12.06.2012 22:04) [Материал]

0
19 Бывшая девушка Андррея Сокирки   (12.06.2012 22:16) [Материал]

0
20 гость   (12.06.2012 23:47) [Материал]

0
21 Гость   (13.06.2012 00:01) [Материал]

0
22 Ингрид   (13.06.2012 00:36) [Материал]

0
23 Kiss19   (13.06.2012 14:06) [Материал]

0
24 Ингрид   (13.06.2012 21:54) [Материал]

0
25 Ингрид   (14.06.2012 09:16) [Материал]

0
26 Ингрид   (14.06.2012 17:55) [Материал]


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Приветствую Вас Гость

Облако тегов
Copyright rubezhnoe.com © 2025